• Прикріплені файли
  • Сценарій театралізованого свята «Незвичайний тур в Різдво!»




    Скачати 14.23 Kb.
    Дата конвертації02.05.2017
    Розмір14.23 Kb.
    ТипРіздво Христове. 7 січня

    Ольга Куриленко
    Сценарій театралізованого свята «Незвичайний тур в Різдво!»

    Незвичайний тур в Різдво!

    сценарій різдвяної програми

    Сценарий театрализованного праздника «Необыкновенный тур в Рождество!»

    Звучить дзвін.

    На екрані заставка: З Різдвом Христовим! 1 рік нашої ери-2017 рік.

    Слово батюшки.

    Починається відеопривітання патріарха Кирила, в якому говориться, що Різдво - це свято всього світу, всесвіту.

    Знову заставка на екрані. Музика. Вихід ведучих.

    Хлопчик. Доброго дня любі друзі!

    Дівчинка. Якщо вам набридло сидіти вдома, вирушайте в подорож!

    Дівчинка. Якщо ви хочете поліпшити свій настрій, побачити нові міста, країни, народи, вирушайте в подорож!

    Хлопчик. На всіх мовах народів хвалять Господа, і не тільки в храмах і молитвах, але і в своїх піснях.

    Дівчинка. У Свято Різдва Христового по всьому хрещеному миру, від засніженій Європи до зеленої Греції і безводних арабських пустель, співають колядки і різдвяні пісні, прославляючи Богонемовля і його Пречисту Матір.

    Хлопчик. Хочете дізнатися, какотмечают Різдво у всьому світі? Тоді швидше в дорогу!

    Дівчинка. Почекай, але як ми можемето зробити, адже ми ще не дорослі і не можемо дозволити собі самостійно кудись поїхати!

    Хлопчик. Так це точно. Що ж робити? Здається, я придумав! Нехай це буде уявну подорож! Хлопчик йде зі сцени.

    Дівчинка. Здорово! Спочатку ми уявимо, а потім, справді, куди-небудь поїдемо.

    Але куди спочатку? (Озирається.) Ой, а де ж.

    Хлопчик повертається і несе в руках глобус.

    Хлопчик. Я тут. Знаєш, що я придумав?

    Дівчинка. Так! Ми розкрутимо глобус і вирушимо туди, де він зупиниться.

    Діти крутять глобус.

    Дівчинка. Ми раді вітати всіх учасників нашої подорожі під назвою «Незвичайний тур в Різдво!»

    Хлопчик. Ми пропонуємо вам захоплююче знайомство з традиціями святкування Різдва в різних країнах.

    Дівчинка. Уже в 2017 раз відзначається велике свято Різдво Христове.

    Хлопчик. Подія, що лежить в основі цього свята, змінило історію всього людства і дало можливість кожному наблизитися до Бога.

    Дівчинка. Ось і перша адреса: Єрусалим, Віфлеєм.

    Хлопчик. Секундочку, включаємо супутниковий зв'язок. На екрані -кадра Старого (історичного місця народження Христа) і нового Віфлеєму.

    Дівчинка. Кожна дитина цього міста знає історію, що трапилася вночі багато років назад.

    На сцену виходять сучасні маленькі жителі Віфлеєма (молодша група) і розповідають вірші про народження Сина Божого. На екрані історичні картинки.

    1. Глуха опівночі ... в Віфлеємі

    Печера пастирів варто

    А в ній в яслах, як в колисці,

    Немовля Ісус лежить.

    2. З глибоким почуттям розчулення,

    З любов'ю в ласкавих очах

    Над Ним схилилася Матір Діва,

    Йосип-старець в сивина.

    3. Хор добрих ангелів небесних

    Хвалебний гімн Йому співає

    І про народження чудовому

    Благу звістку землі несе.

    4. Щоб на Христа поглянути,

    І поклонитися Богу,

    Пастухи вирушили в дорогу -

    В далеку дорогу.

    5. Підійшли вони до печери,

    Тихо встали біля дверей,

    В дар Марії принесли

    Меду, трав запашних.

    Шлях по зірочці нашлі-

    Яскравою, золотистої.

    6. І волхви до вертепу йшли

    З дорогоцінними дарами

    Цар небесний всій землі

    Буде тепер з нами.

    7. Що подаруємо ми Немовляті?

    У сердцезагляніте.

    Нехай запалиться в ньому любов!

    В дар її несіть.

    Все радіє на землі:

    Народився Спаситель!

    На екрані заставка. Народився Син Божий, Спаситель Світу!

    -Замість снами здійснює подорож хор «Домисолька»

    пісня

    - (виконавцям) Зі святом вас, З Різдвом!

    Музичний фон.

    - Різдво - це не просто свято одного дня, це щасливий час веселощів і радості. Воно починається в Різдво, включає Новий рік, завершується в Хрещення.

    - Різдво називають часом чудес.

    - Пропоную послухати вам одну цікаву різдвяну історію.

    Іоанн Рутенін «Казка про дзвонику» читає Єва Воробйова.

    - Давайте, продовжимо нашу подорож. Крутять глобус.

    -І ... наша наступна зупинка в Греції.

    - Свято Різдва Христового і Новий Рік в православній Греції святкується 25 грудня, - за новим стилем, за григоріанським календарем. Для греків це завжди радість, у всіх куточках країни він відзначається з особливим настроєм, оскільки супроводжується традицією наряджати будинок, готувати страви і починати нове життя в новому році, виганяючи все погане з минулого.

    -Включає супутниковий зв'язок. На екрані -Греція в Різдво. Потім на сцені з'являються представники Греції в національних костюмах (група Т. В. Мандражіевой, в руках тримають кораблики.

    -Вітаю! Греція вітає вас і вітає з Різдвом! (далі текст звучить на тлі грецької музики і картинок)

    - У Греції символом Різдва, є не загальноприйнята ялинка, а кораблик. ВІН символізує зміну курсу людського життя після приходу в світ Спасителя. Ще й тому, що в морській Греції корабель знайти набагато простіше, ніж ялина.

    - У Греції на Різдво Греки обов'язково йдуть до церкви на службу. Хрещені батьки обов'язково дарують подарунки своїм хрещеникам і ведуть їх до церкви, а вся країна прикрашається фігурками Святого Сімейства, ошатними ялинками і світяться корабликами.

    -В Греції в Різдво не вбираються. - Традиційним різдвяною стравою є голубці - "лаханосармадес". Вони символізують обгорненого в пелюшки Христа. - Господині на свято печуть спеціальний хліб-"хрістопсомо" з горіхами, родзинками, оливками і "пиріг Святого Василя". Він називається "василопіта", в нього запікають монетку - той, хто знайде її, буде щасливий весь наступний рік. -В Греції також прийнято обмінюватися «фотіком». Фотики - етодеревянние палички з нанизаними на них фруктами. Для цих ласощів використовують апельсини, інжир, яблука, льодяники. Нагорі встановлюють символ світла інадежди - свічку.

    -Прийміть наші скромні Різдвяні дари. Заставка «З Різдвом!» Діти залишають кораблики на сцені. Муз. номер.

    Музичний фон.

    - Наша подорож триває. Крутять глобус.

    Знаєте ви, що називають Христовими коштовностями?

    (Відповіді із залу)

    - Христовими коштовностями називають чесноти сина Божого:

    Милосердя

    терпіння

    поблажливість

    привітність

    уміння прощати

    радість

    доброту

    Кохання.

    -Ви знаєте, ми вирушаємо до Сербії. Тут в Різдвяні свята особливо шанують чесноти Христа.

    -Включає супутниковий зв'язок. На екрані -Сербія в Різдво. На сцену виходить сербська сім'я в національних костюмахс великим хлібом.

    -Здрава і весеља у півостровом дому! З Різдвом! Послухайте про наше свято. (На тлі картинок і музики звучить текст).

    -Сербское Різдво зберегло деякі язичницькі елементи, але завдяки архієпископу Саві народні звичаї і традиції стали проводитися в християнському дусі.

    - Різдво в Сербії починають святкувати за три тижні до 7 січня і це найкрасивіший і самий урочистий період в християнської Сербії за весь календарний рік.

    - Сербський Різдво - свято народження нового життя, свято дітей та дитинства, свято виховання - батьківства і материнства, прикрашений найкрасивішими звичаями, традиціями і обрядами.

    - В цей час проходять важливі сімейні свята оці, Матеріце і Дитинця, коли разом збирається вся родина. Ці сімейні свята символізують міцні сімейні узи, повагу і готовність прийти на допомогу один одному.

    - За два дні до Різдва, 5 січня серби проводять Туціндан. У цей день серби заколюють різдвяного поросяти. Карати дітей в Туціндан не прийнято, оскільки вважається, що в іншому випадку вони не будуть слухати батьків протягом усього майбутнього року.

    - В цей час панує святковий настрій і радісне блаженство. Люди щасливі і всьому радіють, просять один у одного вибачення за образи і образи, нанесені на протязі багатьох років, весь народ стає однією душею.

    -Все ці звичаї та обряди мають один основний сенс і зводяться до однієї мети: молитися Богу, щоб зберегти і збільшити сім'ю, прімуножітьее багатства.

    -В Сербії різдвяний хліб називається «чесніца». Це дуже важливий символ Сербського Різдва.

    -Якщо перевести слово «чесніца», то вийде дослівно «шматочок щастя». Чесніца розламується на шматки і лунає гостям, присутнім на Різдво.

    - Ця дія символізує істину, що Христос прийшов у світ для всіх нас.

    святом! Прийміть наш скромний дар! На екрані заставка «З Різдвом!»

    Звучить привітання на сербській мові, вручають хліб.

    Далі ведучі.

    -Колядкі - це популярний, народний жанр, який об'єднує всі православні країни в Різдво. З колядкою співаючі дарують господарям будинку радість, достаток, бажають щастя і Божого благословення.

    Хор «Домисолька» «Колядка»

    Муз. фон.

    - Якщо я запитаю вас: «Що є одним з улюблених символів Різдва? Що ви мені відповісте? (відповіді дітей)

    - Так, звичайно, ялинка!

    - Про Різдвяну ялинку відомо багато історій і казок. Давайте послухаємо одну з них.

    І. Рутенін «Різдвяна ялинка» чит. М. Кондратьєва

    Муз. фон. - Наш незвичайний тур триває. Крутять глобус.

    - Наша наступна зупинка в Грузії.

    На екрані Грузія в Різдво (Щороку в хресній ході «Аліло» беруть участь парафіяни різних церков, духовенство і просто перехожі. Воли на спеціальних візках везуть кошики, які призначені для збору пожертвувань.). Звучить грузинська різдвяна пісня «АЛІЛО», з'являються ошатні, в костюмах пастухів і волхвів-представники Грузії. Один тримають в руках чічілаку, свічки.

    святом, камарджоба (кажуть з грузинським акцентом) -День 7 січня називається по-грузинськи «Шоба - Ахали мети», тобто «Різдво і Новий рік».- Святкування Різдва Христового по-грузинськи називається «аліло», що від єврейського «алілуя», т. Е. Вихваляння Бога.

    - в ніч Різдва Христового кожен православний християнин Грузії запалює у вікна свічки, які є символом «світла Христового, який просвіщає всіх».

    - Різдвяний святвечір в різних областях Грузії називається по-різному.

    -У нас в Самегрело - Христов вечір,

    - в Гурії - «многоліття»,

    - в Імеретії - «Коркотоба» (Святвечір,

    -в Рачі і Нижньої Сванетії - «Чантлоба»,

    -в Верхньої Сванетії - «шоби» (Різдво,

    -в Картлі - «Христов Святвечір»,

    -в Мтіулеті - «Тхілоба» (Час горіхів).

    -Задолго до різдвяної ялинки в Грузії ставлять чічілакі - горіховий прут зі снопом кучерявого «волосся».

    - Цю копицю в народі називають «борода святого Василя» - на честь святого, пам'ять якого відзначається в Новий рік 14 січня за старим стилем.

    - На Різдво і Новий рік в Грузії запрошують спеціального гостя - меквле. До його приходу ніхто не може ні виходити, ні входити в будинок.

    Вперед виходить меквле.

    -Пріношу вам радість, щастя, здоров'я, доброту і благополуччя! »Прийміть наші скромні дари. Вручають (фрукти і солодощі.) Зі святом!

    Звучить пісня на грузинській мові.

    Дівчинка. Урочисто синіє небосхил,

    Тріпоче серце в чеканні дива,

    Сріблом іскриться дзвін,

    І раптом в дали, не відомо звідки,

    Променями тонкими пронизує темряву,

    ЗІРКА є таємниче і ніжно,

    Даруючи втілену МРІЮ,

    Народжуючи на ПОРЯТУНОК Надію.

    Хлопчик. ХРИСТОС - НЕМОВЛЯ, свити пеленою,

    Лежить в яслах з усмішкою смиренної,

    І всюди СВІТЛО сяє неземної

    - Народився нині ЦАР - ТВОРЕЦЬ ВСЕСВІТУ!

    - Ми вітаємо вас з Різдвом Христовим!

    - Наша подорож закінчується. Але ми бажаємо вам ніколи не збиватися зі свого життєвого курсу!

    - Якщо будуть труднощі, Різдвяна зірка вкаже нам правильний шлях!

    Виходить хор Домисолька. Потім до кінця пісні всі учасники концерту.

    Всіх дітей запрошують подарувати подарунки Господу (читання віршів).

    Далі йде ігрова програма біля ялинки.

    Прикріплені файли:

    tur-v-rozhdestvo_252u6.pptx | 1892,22 КБ | Завантажено: 3


    Скачати 14.23 Kb.